主讲课程
本科生
课程
课程
- 笔译理论与实践Ⅰ・Ⅱ
- 日语初级阅读Ⅰ・Ⅱ
- 高级日语Ⅰ・Ⅱ
研究生
课程
课程
- 翻译概论(日语)
学习经历
| 2013-2017年 | 中国社会科学院研究生院 文学专业 |
| 2018年 | 日本 早稻田大学 访学 |
科研方向
中日比较文学 | 翻译学 | 社会语言学
科研业绩
项目
- 国家社会科学基金青年项目:林语堂作品在日本的译介与传播研究,全国哲社办,2022年,主持人,在研
- 国家社科基金中华学术外译项目:《中国现代文学三十年》日译,全国哲社办,2017年,参与人,在研
- 科技日语翻译教材项目(讲义),北京科技大学研究生院,2022年,负责人,结项
论文
- 日语学习与研究2022年第1期,林语堂《古都北平》在日本的译介与影响
- 日中翻訳文化教育研究第9期,2024年3月,『ノルウェイの森』の中国語翻訳ストラテジー比較研究
- 日中翻訳文化教育研究第10期,2025年3月,仓石武四郎的汉语、汉字观——以其对新中国语言改革的关注为中心
专著
- 暴风雨中的中国,生活·读书·新知三联书店,译著,2023年6月
获奖
情况
情况
- 北京科技大学第十二届青年教师基本功比赛校级二等奖,2021,3
- 第三届“人民中国杯”日语国际翻译大赛二等奖指导教师,2020,12
- 第四届“人民中国杯”日语国际翻译大赛二等奖指导教师,2021,11
- “青创北京”2024年“挑战杯”首都大学生创业计划竞赛·“青振京郊”乡村振兴专项赛·银奖(指导教师),2024
