2025年12月8日上午,北京语言大学吴平教授应邀为我院师生开展题为“基于大语言模型的评价理论的情感分析--以小说《活着》为例”的学术指导。本次学术指导系我院“世界人文之路”名师讲坛系列活动之一,由我院满海霞教授主持,部分教师和硕士研究生参加。

指导伊始,满海霞教授对吴平教授的到来表示热烈欢迎与诚挚感谢,并向参会同学简要介绍了其研究领域及丰硕成果,强调了此次学术指导对研究生学习如何运用大语言模型开展语言学研究具有重要的启发意义。
学术指导中,吴平教授从现有大语言模型情感分析的局限切入,引出核心主题:如何融合语言学评价理论与大语言模型,构建适用于多源译本情感分析的新模型框架。他阐释了以评价理论为框架、借助LangChain构建分析流程的方法,并将该模型应用于《活着》原著及其多个英译本(含GPT-4、ERNIE-4与Michael Berry人工译本)的对比,量化评估了各版本在情感极性、类型与强度上的差异。研究进一步通过Python可视化工具,直观呈现了译本与原著、机译与人译在情感传递准确度上的异同。

学术指导尾声,吴平教授总结指出,该项研究通过大语言模型与语言学理论的交叉融合,为语言学领域的情感分析提供了新的研究范式,也为跨学科研究开辟了新的视角。

互动环节中,我院同学积极提问,吴平教授细致解答。最后,满海霞教授再次对吴平教授的学术指导表示感谢,并鼓励同学们要勇于在跨学科的学术前沿浪潮中提出真问题、探索新方法,以创新的研究为语言学发展注入新活力。